奈思资讯
教育热点
小雪时节,聊节气文化,享英语乐趣
作为二十四节气中的第20个节气,小雪通常落在11月21日-11月23日,它的到来意味着寒潮频繁、气温骤降。北方可能出现初雪南方也会迎来 “霜寒渐浓” 的日子。除了赏雪、腌腊肉、吃糍粑这些传统习俗,小雪也是学习冬季英语表达的好时机!
核心词汇
Minor Snow小雪(节气) Solar term节气 Light snow小雪(降雪量) Snowflake雪花 Cold wave寒潮 Frost霜
实用句型
描述天气与季节(日常口语高频)
1)英文:Today is Minor Snow, and the temperature has dropped sharply.
中文释义:今天是小雪,气温骤降。
2)英文:Light snowflakes are floating in the air—what a beautiful scene!
中文释义:小雪花在空中飘着,景色真美!
3)英文:The frost on the grass makes the morning look like a fairyland.
中文释义:草地上的霜让清晨看起来像仙境。
谈论节气习俗(分享文化必备)
1)英文:People in southern China often eat glutinous rice cakes on Minor Snow.
中文释义:南方人常在小雪吃糍粑。
2)英文:My family likes to cure meat and dry fish this time of year.
中文释义:我们家喜欢在这个时候腌腊肉、晒鱼干。
3)英文:Eating warm food like hot pot is a great way to keep cozy in Minor Snow.
中文释义:小雪吃火锅这类温热食物,是保暖的好办法。
表达观察与感受(描述场景可用)
1)英文:No two snowflakes have the same shape—it’s amazing!
中文释义:没有两片雪花形状相同,太神奇了!
2)英文:The crisp air in Minor Snow makes me feel refreshed.
中文释义:小雪的清新空气让我觉得神清气爽。
趣味小知识
雪花的小秘密
雪花是怎么形成的?云层中的水汽在 0℃以下凝结成冰晶,经过碰撞、蒸发后,慢慢形成独特的六边形雪花。
Snowflakes form when water vapor in clouds freezes into ice crystals. Each snowflake has a unique hexagonal shape!
南北方小雪习俗差异
北方小雪注重 “防冻”,会用稻草覆盖田地保护作物,还爱喝热茶、吃烤红薯;南方则侧重 “储备”,腌腊肉、做腌菜,为寒冬存粮。
In northern China, people cover fields with straw to protect crops from freezing. In southern China, families preserve meat and vegetables for winter.
小雪养生小贴士
小雪养生关键在 “保暖” 和 “润燥”,重点保护脖子、手脚,多吃羊肉、栗子、红枣等温热食物,多喝水避免皮肤干裂。
Keep warm (especially neck, hands and feet) and eat warm food like lamb and chestnuts. Drink more water to prevent dry skin.
小雪是冬天的温柔序曲,既有银装素裹的美景,也有烟火气十足的习俗。而语言学习就像节气更迭,慢慢积累、学以致用,就能在生活中自然运用。希望今天的英语干货能帮你在感受节气文化的同时,丰富英语储备。